<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoreview</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник МГИМО-Университета</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Review of International Relations</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2071-8160</issn><issn pub-type="epub">2541-9099</issn><publisher><publisher-name>MGIMO Universty Press</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2071-8160-2012-6-27-172-175</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoreview-1611</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>INTERCULTURAL COMMUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Контактные языки как лингвокультурная доминанта на постсоветском пространстве</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Contact Languages in the Post- Soviet Space: Linguistic and Cultural Dominance</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Воевода</surname><given-names>Е. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Voevoda</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Д.пед.н., доцент, профессор кафедры английского языка №2</p></bio><email xlink:type="simple">elenavoevoda@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России. Россия, 119454, Москва, пр. Вернадского, 76.<country>Россия</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2012</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>12</month><year>2012</year></pub-date><volume>0</volume><issue>6(27)</issue><fpage>172</fpage><lpage>175</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Воевода Е.В., 2012</copyright-statement><copyright-year>2012</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Воевода Е.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Voevoda E.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/1611">https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/1611</self-uri><abstract><p>В статье рассматриваются социополитические и лингвистические проблемы выбора контактных языков для коммуникации на постсоветском пространстве. Автор анализирует факторы, определяющие возможность приобретения языком статуса контактного, и влияние контактного языка на выбор партнеров в экономике, политике и культуре.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article addresses the sociopolitical and linguistic problems in choosing contact languages for communication in the post-Soviet space. The author analyses the factors that determine the status of a contact language and its impact on the choice of partners in political, economic and cultural spheres.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Контактный язык</kwd><kwd>ценности</kwd><kwd>межнациональное общение</kwd><kwd>этническое меньшинство</kwd><kwd>перепись населения</kwd><kwd>исламизация</kwd><kwd>лингвокультурная доминанта</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Сontact language</kwd><kwd>values</kwd><kwd>interethnic communication</kwd><kwd>ethnic minority</kwd><kwd>census</kwd><kwd>islamisation</kwd><kwd>linguistic and cultural dominance</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 267.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. С. 267.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Crystal, David. English as a Global Language. Second Edition. Cambridge University Press, 2003. P. 60.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Crystal, David. English as a Global Language. Second Edition. Cambridge University Press, 2003. P. 60.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Миркадыров Р., Теймурханлы Ф. Лингвистический прием российского реваншизма. 10 июня 2008. Azeri.ru: Азербайджанцы в России</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Миркадыров Р., Теймурханлы Ф. Лингвистический прием российского реваншизма. 10 июня 2008. Azeri.ru: Азербайджанцы в России</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">[Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.azeri.ru/papers/zerkalo_az/20173/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">[Электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.azeri.ru/papers/zerkalo_az/20173/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Перепись населения Беларуси. Naviny.by: Белорусские новости. Общество. 31 марта 2011 г. [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Перепись населения Беларуси. Naviny.by: Белорусские новости. Общество. 31 марта 2011 г. [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">http://naviny.by/rubrics/society/2011/03/31/ic_news_116_364573/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">http://naviny.by/rubrics/society/2011/03/31/ic_news_116_364573/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Gradirovski, S., Esipova, N. Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States. –August 1, 2008. [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gradirovski, S., Esipova, N. Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States. –August 1, 2008. [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">http://www.gallup.com/poll/109228/Russian-Language-Enjoying-Boost-PostSoviet-States.aspx</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">http://www.gallup.com/poll/109228/Russian-Language-Enjoying-Boost-PostSoviet-States.aspx</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Козак И. Двуязычие в РМ: закон и практика. – 18 октября 2010. Moldova Nova: Новая Молдавия [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Козак И. Двуязычие в РМ: закон и практика. – 18 октября 2010. Moldova Nova: Новая Молдавия [Электронный ресурс] / Режим доступа:</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">http://www.moldovanova.md/ru/publications/show/467/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">http://www.moldovanova.md/ru/publications/show/467/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Епифанцев А. Перспективы русского языка в Армении / Ноев ковчег. / № 5 (156). Сентябрь 2010 г. [Электронный ресурс] / – Режим</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Епифанцев А. Перспективы русского языка в Армении / Ноев ковчег. / № 5 (156). Сентябрь 2010 г. [Электронный ресурс] / – Режим</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">доступа: http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2010-09/2179.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">доступа: http://www.noev-kovcheg.ru/mag/2010-09/2179.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юдина И. Почему школьники в СНГ русский язык знают хуже, чем английский. Независимая газета. 25 января 2011 г. [Электронный</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Юдина И. Почему школьники в СНГ русский язык знают хуже, чем английский. Независимая газета. 25 января 2011 г. [Электронный</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ресурс] / – Режим доступа: http://www.ng.ru/education/2011-01-25/8_russian.html</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ресурс] / – Режим доступа: http://www.ng.ru/education/2011-01-25/8_russian.html</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
