<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">mgimoreview</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник МГИМО-Университета</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Review of International Relations</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2071-8160</issn><issn pub-type="epub">2541-9099</issn><publisher><publisher-name>MGIMO Universty Press</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2071-8160-2017-4-55-47-64</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">mgimoreview-717</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>RESEARCH ARTICLES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>СВЕТСКАЯ ИММИГРАЦИЯ ИЗ ГРЕЦИИ В РОССИЮ В КОНЦЕ XVI – ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XVII ВВ.</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SECULAR GREEK MIGRATION TO RUSSIA of the END OF XVI – FIRST HALF XVII CENTURIES</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Опарина</surname><given-names>Т. О.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Oparina</surname><given-names>T. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>к.и.н., декан Факультета искусствоведения, профессор кафедры всеобщей истории,</p><p>101000, г. Москва, ул. Мясницкая 21</p></bio><bio xml:lang="en"><p>PhD, professor, the Dean of the faculty of Fine Arts, </p><p>Myasnitskaya str., 21, 101000, Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">t-a-opart@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Российская академия живописи, ваяния и зодчества Ильи Глазунова<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Academy of painting, sculpture and architecture<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>11</day><month>11</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4(55)</issue><fpage>47</fpage><lpage>64</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Опарина Т.О., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Опарина Т.О.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Oparina T.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/717">https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/717</self-uri><abstract><p>Статья посвящена эмиграции в Россию православных подданных Османской империи и вассальных ей государств. Хронологические рамки исследования определены в границах с конца XVI до первой половины XVII вв. В работе представлены динамика миграции, анализ её причин, раскрыт социальный состав выходцев, изучено место, которое они занимали в русском обществе. В источниках отмечается, что мотивы переселения греков в первую очередь были конфессиональными. Своё желание уехать в Россию они объясняли угрозой исламизации. В статье выяснено, что русское правительство было крайне заинтересовано в миграции. Греков в России всегда охотно принимали и предоставляли им русское подданство. Русское правительство при этом руководствовалось несколькими мотивами. В первую очередь власти исходили из доктрины Москвы как Третьего Рима, которая возлагала на русского царя функции византийского императора. После падения Византии миссией единственного последнего суверенного правителя – московского государя – становилась защита православия и спасение единоверцев. Через греческую миграцию реализовывался комплекс мессианских воззрений о Святой Руси. Кроме того, миграция позволяла расширить состав русского привилегированного сословия за счёт знати бывшей Византии, а также пополнить ряды специалистов в военном деле. В результате за рассматриваемый период в Россию переселились более 200 человек. Наиболее интенсивный характер миграция приобретала во время тесных дипломатических отношений между русской и греческой сторонами: при утверждении царского титула, учреждении патриаршества, в период подготовки к Смоленской войне (1632–1634 гг.), при проведении церковно-обрядовой реформы патриарха Никона. Социальный состав иммигрантов был неоднородным: пленённые татарами жители Дунайских княжеств, рядовые военные Османской армии, купцы, ремесленники, члены семей турецкой администрации, тимариоты, представители византийских аристократических династий, родственники высшего греческого духовенства. Наличие рекомендательного письма патриархов христианского Востока открывало перед иммигрантами возможность получения чина московского дворянина. Более двух десятков греческих иммигрантов вошли в Государев двор, семеро из них подтвердили княжеский титул. Около десяти иммигрантов стали переводчиками Посольского приказа. Остальные иммигранты были зачислены в Иноземский приказ, в котором с 1630 по 1654 гг. было особое военное подразделение – греческая рота. С 1641 по 1671 гг. в Москве существовала Греческая слобода. Греческие колонии появлялись даже в Сибири, например, в Томске. Таким образом, можно утверждать, что греческие иммигранты оказывали влияние на развитие русского общества.</p><sec><title> </title><p> </p></sec><sec><title> </title><p> </p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the issue of migration in Russia in the Early-modern time the Orthodox subjects of the Ottoman Empire and its vassal States. It presents the dynamics of migration, the analysis of its causes, revealed the social origins of immigrants, studied the place which they received in Russian society. Found that the Russian government was interested in migration. The Greeks always were readily accepted in Russia and received Russian citizenship. The Russian government was guided by several motives. In the first place, the government proceeded from the doctrine of Moscow as the III Rome. The concept was laid on the Russian Tsar functions of the Byzantine Emperor. After the fall of Byzantium the mission the only Orthodox sovereign ruler – Moscow Tsar, was the defense of Orthodoxy and the salvation of believers. Using Greek migration was implemented a complex of Messianic beliefs about Holy Russia. In addition, the migration was allowed to expand the Russian privileged class for the former nobility of Byzantium, as well as to replenish the ranks of specialists in military affairs. The motives of the resettlement of the Greeks themselves in the first place were religious. The threat of Islamization sounded like the main reason for their desire to stay in Russia. The authorities have always responded to such requests. As a result, Russia moved more than 200 people. The most intensive migration was purchased in periods of close diplomatic relations between the Russian and Greek parties: when adopting an Imperial title, the establishment of the Patriarchate and preparation for the Smolensk war (1632–1634), the Church ritual reforms of Patriarch Nikon. Social origins of immigrants have varied greatly. It was the inhabitants of the Danubian principalities, who were captured by the Tartars; the military rank of the Ottoman army, merchants, artisans, members of the families of the Turkish authorities, landowners, representatives of Byzantine aristocratic dynasties, the relatives of the higher Greek clergy. They all had the opportunity to obtain a recommendation letter of the patriarchs of the Christian East. This document was created by the possibility to obtain the rank of Moscow nobleman. In the period under review, more than two dozen immigrants entered the Czar’s court; seven of them have confirmed the title of Prince. About ten immigrants have become translators of the Diplomatic department. Other immigrants enrolled in the Department for Foreigners serviceman, where from 1630 to 1654 was a special military Greek company. From 1641 to 1672 in Moscow there was a Greek settlement. Greek colonies appeared even in Siberia, for example, in Tomsk. Greek immigrants have influenced the development of Russian society</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>миграция</kwd><kwd>греки в России</kwd><kwd>религиозные преследования</kwd><kwd>социальный статус</kwd><kwd>дипломатические отношения</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Russian-Greek relations</kwd><kwd>Migration religious</kwd><kwd>persecution social status</kwd><kwd>diplomatic affairs</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Белоусов М.Р. Иноземцы в боярских списках середины XVII в. // Учёные записки Казанского университета. Сер. Гуманитарные науки. Казань: Казанский гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина. 2014. Т. 156. Кн. 3. С. 55– 56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Belousov M.R. Inozemtsy v boiarskikh spiskakh serediny XVII v. [Foreigners in the boyars’ lists in the middle of XVII century]. Uchenye zapiski Kazanskogo universiteta. Ser. Gumanitarnye nauki. Kazan’, Kazanskii gos. un-t im. V.I. Ul’ianova-Lenina, 2014, vol. 156, book 3, pp. 55–56. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Боярские списки последней четверти XVI – начала XVII вв. и роспись русского войска 1604 г. Указатель состава Государева двора по фонду Разрядного приказа. Сост. С.П. Мордовина, А.Л. Станиславский, В.И. Буганов. М.: ЦГАДА, 1979. Ч. 1. 188 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boiarskie spiski poslednei chetverti XVI – nachala XVII vv. i rospis’ russkogo voiska 1604 g. Ukazatel’ sostava Gosudareva dvora po fondu Razriadnogo prikaza. [Boyar lists the last quarter of XVI – early XVII centuries and count of the Russian army in 1604 Index of personner of the Tsar’s court]. S.P. Mordovina, A.L. Stanislavskii, V.I. Buganov. Moscow, TsGADA Publ., 1979. Ch. 1. 188 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голубцов А.П. Прения о вере, вызванные делом королевича Вальдемара и царевны Ирины Михайловны. М.: Типография А. И. Снегиревой, 1891. 384 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golubtsov A.P. Preniia o vere, vyzvannye delom korolevicha Val’demara i tsarevny Iriny Mikhailovny [The icon of the Iverian Mother of God (Essays on the history of the relations of the Greek Church of Russia in the middle of XVII century according to the documents of RGADA)]. Moscow, Tipografiia A. I. Snegirevoi, 1891. 384 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Димитриjевиh С. Грађа за српску историjу из руских архива и библиотека // Споменик Српске Краљевске Академиjе. Београд: Srpska kraljevska akademija i negovanje jezika srpskog, 1922. Т. 53 (45). C. 53–63.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dimitrijevih S. Graђa za srpsku istoriju iz ruskikh arkhiva i biblioteka. Spomenik Srpske Kraљevske Akademije. Beograd, Srpska kraljevska akademija i negovanje jezika srpskog Publ., 1922. Vol. 53 (45). Pp. 53–63. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Забелин И.Е. Историческое обозрение финифтяного и ценинного дела // И.Е. Забелин // Записки имп. Археологического общества. М.: Императорское Русское Археологическое Общество, 1853. 101 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zabelin I.E. Istoricheskoe obozrenie finiftianogo i tseninnogo dela [Historical review finifter and ceramic crafts]. Zapiski imp. Arkheologicheskogo obshchestva. Moscow, Imperatorskoe Russkoe Arkheologicheskoe Obshchestvo Publ., 1853. 101 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Захарьина Н.С. Материалы по истории светской эмиграции из Балкан в Россию в первой половине XVII в. в фондах Посольского приказа // Связи России с народами Балканского полуострова. М.: Наука, 1990. С. 194–209.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zakhar’ina N.S. Materialy po istorii svetskoi emigratsii iz Balkan v Rossiiu v pervoi polovine XVII v. v fondakh Posol’skogo prikaza [Materials on the history of secular emigration from the Balkans to Russia in the first half of the XVII century in the collections of the Diplomatic Department]. Sviazi Rossii s narodami Balkanskogo poluostrova [Russia’s ties with the peoples of the Balkan Peninsula]. Moscow, Nauka Publ., 1990. Pp. 194–209. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исторические связи СССР и Румынии. М: Наука, 1965. Т. 1. 367 с. Т. 2. 451 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Istoricheskie sviazi SSSR i Rumynii. Moscow, Nauka Publ., 1965. Vol. 1. 367 p. Vol. 2. 451 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каптерев Н.Ф. Приезд в Москву за милостыней сербских иерархов разных кафедр и настоятелей сербских монастырей в XVI, XVII и начале XVIII столетий // Прибавление к Творениям Св. Отцов. Т. 2. № 48. С. 461–576.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kapterev N.F. Priezd v Moskvu za milostynei serbskikh ierarkhov raznykh kafedr i nastoiatelei serbskikh monastyrei v XVI, XVII i nachale XVIII stoletii [The arrival in Moscow for alms Serbian hierarchs of the different departments and abbots of the Serbian monasteries in the XVI, XVII and XVIII centuries]. Pribavlenie k Tvoreniiam Sv. Ottsov. Vol. 2. No. 48. Pp. 461–576. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каптерев Н.Ф. Характер отношения России к Православному Востоку в XVI XVII столетиях. Сергиев Посад: Тип. Св.-Троиц. Сергиевой лавры, 1914. 580 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kapterev N.F. Kharakter otnosheniia Rossii k Pravoslavnomu Vostoku v XVI XVII stoletiiakh [The relationship of Russia to the Orthodox East in the XVI – XVII centuries]. Sergiev Posad, Tip. Sv.-Troits. Sergievoi lavry, 1914. 580 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кошелева О.Е., Симонов Р.А. Новое о первой русской книге по теоретической геометрии и её автор // Книга, исследования и материалы. Сб. 42. М.: Всесоюз. кн. Палата, 1981. С. 63–73.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kosheleva O.E., Simonov R.A. Novoe o pervoi russkoi knige po teoreticheskoi geometrii i ee avtor [New about the first Russian book on the theory of geometry and its author]. Kniga, issledovaniia i materialy [The Book. Researches and materials]. Vol. 42. Moscow, Vsesoiuz. kn. Palata, 1981. Pp. 63–73. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кобеко Д.Ф. Волошский воеводич Степан Александрович // Известия русского генеалогического общества. Вып. 4. СПб.: тип. Имп. Акад. Наук, 1911. С. 15–17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kobeko D.F. Voloshskii voevodich Stepan Aleksandrovich. Izvestiia russkogo genealogicheskogo obshchestva. Iss. 4. St. Petersburg, tip. Imp. Akad. Nauk, 1911. Pp. 15–17. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куненков Б.А. Посольский приказ в 1613– 1645 гг.: структура, служащие, делопроизводство: дисс. … канд. истор. наук: 07.00.02. Брянск, 2007. 586 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kunenkov B.A. Posol’skii prikaz v 1613– 1645 gg.: struktura, sluzhashchie, deloproizvodstvo [Diplomatic department in 1613–1645: structure, employees, records management]. Phd diss. Briansk, 2007. 586 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Куненков Б. Переводчики и толмачи Посольского приказа во второй четверти XVII в.: функции, численность, порядок приёма. URL: http://mkonf.iriran.ru/papers.php?id=50 (дата обращения: 07.07.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kunenkov B. Perevodchiki i tolmachi Posol’skogo prikaza vo vtoroi chetverti XVII v.: funktsii, chislennost’, poriadok priema [Translators and interpreters of the Diplomatic department in the second quarter of the XVII century: functions, number, the order of reception]. Available at: http://mkonf.iriran.ru/papers. php?id=50 (Accessed: 07.07.2017). (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лаптева Т.А. Документы Иноземного приказа как источник по истории России ХVII в. // Архив русской истории. М.: Древлехранилище, 1994. Вып. 5. С. 109–127.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lapteva T.A. Dokumenty Inozemnogo prikaza kak istochnik po istorii Rossii KhVII v. [Documents of Foreign’s prikaz as a source on Russian history of the XVII century]. Arkhiv russkoi istorii. Moscow, Drevlekhranilishche Publ., 1994. Iss. 5. Pp. 109–127. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лаптева Т.А. Новые дворянские роды в России в XVII в. // Памяти Лукичева. Сб. ст. по истории и источниковедению. М.: РГАДА, 2006. С. 555–586.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lapteva T.A. Novye dvorianskie rody v Rossii v XVII v. [New noble families in Russia in the XVII century]. Pamiati Lukicheva. Sb. st. po istorii i istochnikovedeniiu. [In memorial of Lukichev. A book of articles on history and source studies]. Moscow, RGADA Publ., 2006. Pp. 555– 586. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Москва – Сербия. Белград – Россия: сб. документов и материалов. Т. 1: Общественно- политические связи XVI–XVIII вв. / сост.: С. Долгова, Е. Иванова и др. М. – Белград, 2009. 669 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moskva – Serbiia. Belgrad – Rossiia: sb. dokumentov i materialov [Moscow – Serbia. Belgrad – Russia: collection of documents and materials]. Vol. 1: Obshchestvenno-politicheskie sviazi XVI–XVIII vv. [Social-political linkages]. S. Dolgova, E. Ivanova. Moscow, Belgrad, 2009. 669 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. Интеграция еврея в русское общество середины XVII в. (Толмач Посольского приказа Иван Селунский) // Свой или чужой? Евреи и славяне глазами друг друга. М.: Сэфер, 2003. С. 132–150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. Integratsiia evreia v russkoe obshchestvo serediny XVII v. (Tolmach Posol’skogo prikaza Ivan Selunskii) [The integration of Jew into Russian society of the mid XVII century (Ivan Selynsky – the interpreter of Diplomatic Department)]. Svoi ili chuzhoi? Evrei i slaviane glazami drug druga [Ours or others? The Jews and the Slavs through the eyes of each other]. Moscow, Sefer Publ., 2003. Pp. 132–150. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. «Исправление веры греков» в русской церкви первой половины XVII в. // Россия и Христианский Восток. Вып. II–III. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 288–325.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. «Ispravlenie very grekov» v russkoi tserkvi pervoi poloviny XVII v. [«Purification the faith of the Greeks» in the Russian Church the first half of the XVII century]. Rossiia i Khristianskii Vostok [Russia and the Christian East]. Iss. II–III. Moscow, Iazyki slavianskoi kul’tury Publ., 2004. Pp. 288–325. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. Документы о миграции «греков» в фондовых коллекциях Российского государственного архива древних актов (I-ая половина XVII в.) // К 350-летию посещения патриархом Макарием Антиохийским и архидиаконом Павлом Алеппским Москвы. Исторические традиции русско-сирийских культурных и духовных связей: миссия антиохийского патриарха Макария и дневники архидиакона Павла Алеппского. Четвёртые чтения памяти профессора Николая Федоровича Каптерева. М.: Институт всеобщей истории, 2006. С. 88–89.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. Dokumenty o migratsii «grekov» v fondovykh kollektsiiakh Rossiiskogo gosudarstvennogo arkhiva drevnikh aktov (I-aia polovina XVII v.) [Documents on Greek migration in the Russian state archive of ancient acts (First half of the XVII century)]. K 350-letiiu poseshcheniia patriarkhom Makariem Antiokhiiskim i arkhidiakonom Pavlom Aleppskim Moskvy. Istoricheskie traditsii russko-siriiskikh kul’turnykh i dukhovnykh sviazei: missiia antiokhiiskogo patriarkha Makariia i dnevniki arkhidiakona Pavla Aleppskogo. Chetvertye chteniia pamiati professora Nikolaia Fedorovicha Kaptereva [The fourth reading in memory of Professor Nikolay Fedorovich Kapterev]. Moscow, Institut vseobshchei istorii Publ., 2006. Pp. 88–89. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. Просопография греческих иммигрантов в России (первая половина XVII в.) // Вспомогательные исторические дисциплины и источниковедение: современные исследования и перспективы развития. XXVII международная научная конференция. К 85-летию Историко-архивного института. К 75-летию кафедры вспомогательных исторических дисциплин. Москва, 9–11 апреля 2015 г. С. 341–343.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. Prosopografiia grecheskikh immigrantov v Rossii (pervaia polovina XVII v.) [Prosopography of Greek immigrants in Russia (the first half of the XVII century)]. Vspomogatel’nye istoricheskie distsipliny i istochnikovedenie: sovremennye issledovaniia i perspektivy razvitiia. XXVII mezhdunarodnaia nauchnaia konferentsiia. K 85-letiiu Istoriko-arkhivnogo instituta. K 75-letiiu kafedry vspomogatel’nykh istoricheskikh distsiplin [Historical disciplines and source stude: current research and prospects for development. XXVII international scientific conference.]. Moscow, 09–11.04.2015. Pp. 341–343. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. От Царьграда до Мангазеи: сибирская ссылка для «освободителя» Константинополя // Россия и Христианский Восток. Вып. IV–V. М.: Языки славянской культуры, 2015. С. 228–246.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. Ot Tsar’grada do Mangazei: sibirskaia ssylka dlia «osvoboditelia» Konstantinopolia [From Constantinople to Mangazeya: Siberian exile for «liberator» of Constantinople]. Rossiia i Khristianskii Vostok [Russia and the Christian East]. Iss. IV–V. Moscow, Iazyki slavianskoi kul’tury Publ., 2015. Pp. 228–246. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опарина Т.А. Миграция в Россию из Османской империи и её вассальных государств в 10-е гг. XVII в. // Каптеревские чтения. Вып. 13. М.: ИВИ РАН, 2015. С. 83–88.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Oparina T.A. Migratsiia v Rossiiu iz Osmanskoi imperii i ee vassal’nykh gosudarstv v 10-e gg. XVII v. [Migration to Russia from the Ottoman Empire and its vassal states in the 10-ies. XVII century]. Kapterevskie chteniia [Kapterew readings]. Iss. 13. Moscow, IVI RAN Publ., 2015. Pp. 83–88. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Опись Посольского приказа 1626 г. / под ред. С.О. Шмидта. Ч. 1. М.: ЦГАДА, 1977. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Opis’ Posol’skogo prikaza 1626 g. [The Inventory of the ambassadorial order of 1626]. Ed. by S.O. Shmidt. Part 1. Moscow, TsGADA Publ., 1977. 528 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Павленко А.А. Новые архивные материалы о греческих художниках в России XVII в. // Филевские чтения. Вып. 10. М.: Центральный музей, 2003. С. 377–382.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pavlenko A.A. Novye arkhivnye materialy o grecheskikh khudozhnikakh v Rossii XVII v. [New archival materials about Greek painters in Russia of the XVII century]. Filevskie chteniia [Filevsky’s Readings]. Iss. 10. Moscow, Tsentral’nyi muzei Publ., 2003. Pp. 377–382. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Павлов А.П. Государев двор и политическая борьба при Борисе Годунове. Спб.: Наука, 1992. 279 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pavlov A.P. Gosudarev dvor i politicheskaia bor’ba pri Borise Godunove [Gosudarev Dvor and political struggle under Boris Godunov]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1992. 279 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ПСРЛ. Т. 14. М.: ЯРК, 1965. С. 32.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">PSRL [Full Collection of Russian Annals]. Vol. 14. Moscow, IaRK Publ., 1965. P. 32. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Селезнёва И.А. Золотая и серебряная палаты. Кремлевские дворцовые мастерские в ХVII в. М.: Древлехранилище, 2001. 254 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Selezneva I.A. Zolotaia i serebrianaia palaty. Kremlevskie dvortsovye masterskie v KhVII v. [Tsar’s Gold and Silver crafts]. Moscow, Drevlekhranilishche Publ., 2001. 254 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скобелкин О. В. Служба иноземцев в Украинном Разряде в 20-х гг. XVII в. // Иноземцы в России XV – XVII вв. Материалы международной конференции. M.: РГАДА, 2006. С. 292–302.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skobelkin O.V. Sluzhba inozemtsev v Ukrainnom Razriade v 20-kh gg. XVII v. [Service of foreigners in Ukraine the Discharge in the 20-ies of XVII century]. Inozemtsy v Rossii XV – XVII vv. Materialy mezhdunarodnoi konferentsii [Foreigners in Russia XV–XVII. Proceedings of the international conference]. Moscow, RGADA Publ., 2006. Pp. 292–302. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Троицкий В.И. Организация золотого и серебряного дела в Москве ХVП века // Исторические записки. М.: АН СССР, 1941. Т. 12. 195 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Troitskii V.I. Organizatsiia zolotogo i serebrianogo dela v Moskve KhVP veka [The Organization of the gold and silver crafts in Moscow ХVII century]. Istoricheskie zapiski [Historical notes]. Moscow, AN SSSR Publ., 1941. Vol. 12. 195 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Успенский А.И. Государев иконописец Апостол Юрьев. М.: т-во тип. А.И. Мамонтова, 1901. 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uspenskii A.I. Gosudarev ikonopisets Apostol Iur’ev [The Tsar’s icon’s master Apostle Ur’ev]. Moscow, t-vo tip. A.I. Mamontova, 1901. 23 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ульяновский В.И. Православный Восток и Московское царство в начале Смуты: духовные миссии/посольства, проблема восприятия власти, символика даров // Studia Slavica et Balconica Petropolitana. СПб.: СПб. ун-т. 2012. № 2 (12). С. 55–90.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ul’ianovskii V.I. Pravoslavnyi Vostok i Moskovskoe tsarstvo v nachale Smuty: dukhovnye missii / posol’stva, problema vospriiatiia vlasti, simvolika darov [The Orthodox East and Muscovy in the beginning of the Time of Troubles: the church Embassies, the problem of perception of the power, the symbolism of the gifts]. Studia Slavica et Balconica Petropolitana, 2012, № 2 (12), pp. 55–90. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Флоря Б.Н. Выходцы из балканских стран на русской службе (конец XVI – начало XVII в.) // Балканские исследования. М.: Наука, 1978. Вып. 3. С. 57-63.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Floria B.N. Vykhodtsy iz balkanskikh stran na russkoi sluzhbe (konets XVI – nachalo XVII v.) [Immigrants from Balkan countries in the Russian service (the end XVI – beginning XVII century)]. Balkanskie issledovaniia [Balkan studies]. Moscow, Nauka Publ., 1978. Iss. 3. Pp. 57- 63. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Флоря Б.Н. Молдавская, валашская и грече- ская феодальная эмиграция в Русском госу- дарстве второй половины XVI-начала XVII вв. // Проблемы источниковедения Молдавии периода феодализма и капитализма. Кишинев: АН МССРЮ Ин-т истории им. Я.С. Гросула, 1983. С. 79–81.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Floria B.N. Moldavskaia, valashskaia i grecheskaia feodal’naia emigratsiia v Russkom gosudarstve vtoroi poloviny XVI-nachala XVII vv. [Moldavian, Wallachian and Greek feudal emigration in the Russian state in the second half of XVI — early XVII centuries]. Problemy istochnikovedeniia Moldavii perioda feodalizma i kapitalizma [Problems of source studies of Moldova period of feudalism and capitalism]. Kishinev, AN MSSRIu In-t istorii im. Ia.S. Grosula Publ., 1983. Pp. 79–81. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фонкич Б.Л. Греческие рукописи и документы в России в ХIV–начале XVIII в. М: Индрик, 2003. 459 с. 3</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fonkich B.L. Grecheskie rukopisi i dokumenty v Rossii v KhIV–nachale XVIII v. [Greek manuscripts and documents in Russia in the XIV – early XVIII century]. Moscow, Indrik Publ., 2003. 459 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фонкич Б.Л. Иоанникий Грек (К истории греческой колонии в Москве первой трети XVII в.) // Очерки феодальной России. Т. 10. М.– Спб.: Едиториал УРСС, 2006. С. 85–110. 3</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fonkich B.L. Ioannikii Grek (K istorii grecheskoi kolonii v Moskve pervoi treti XVII v.) [Ioannikes the Greek (history of the Greek colony in Moscow in the first third of the XVII centuries)]. Ocherki feodal’noi Rossii [Essays on feudal Russia]. Vol. 10. Moscow, St. Petersburg, Editorial URSS Publ., 2006. Pp. 85–110. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цветаев Д.В. Памятники к истории проте- стантизма в России. М.: В Университетской типографии, 1882. Вып. 1. 25 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsvetaev D.V. Pamiatniki k istorii protestantizma v Rossii [Documents of the history of Protestantism in Russia]. Moscow, V Universitetskoi tipografii, 1882. Iss. 1. 25 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цветкова Б.А. Новые данные о христианах- спахиях на Балканском полуострове в пе- риод турецкого господства // Византийский Временник. Т. 13. М.: АН СССР, 1958. С. 184– 197.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsvetkova B.A. Novye dannye o khristianakh-spakhiiakh na Balkanskom poluostrove v period turetskogo gospodstva [New data about the Christians – landowners on the Balkan Peninsula during the Ottoman domination]. Vizantiiskii Vremennik [Byzantine Vremennik]. Vol. 13. Moscow, AN SSSR Publ., 1958. Pp. 184–197. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ченцова В.Г. Икона Иверской Богоматери (очерки истории отношений греческой церк- ви с Россией в середине XVII в. по докумен- там РГАДА). М.: Индрик, 2010. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chentsova V.G. Ikona Iverskoi Bogomateri (ocherki istorii otnoshenii grecheskoi tserkvi s Rossiei v seredine XVII v. po dokumentam RGADA) [Icon of the Iberian Mother of God (essays on the history of relations between the Greek church and Russia in the middle of the 17th century according to the documents of the RGADA)]. Moscow, Indrik Publ., 2010. 416 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чеснокова Н.П. Материалы Посольского приказа о пребывании в России греческих купцов 40–60 гг. XVII в. // Восточная Европа в древности и средневековье. Проблемы ис- точниковедения. 17-е Чтения памяти член.- корр. АН СССР В.Т. Пашуто. 4-е Чтения памяти д.и.н. А.А. Зимина. Тезисы докладов. М.: Ак. наук, 2005. Ч. 2. С. 354–357.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chesnokova N.P. Materialy Posol’skogo prikaza o prebyvanii v Rossii grecheskikh kuptsov 40–60 gg. XVII v. [Documents of the Diplomatic department for Greek merchants (40–60 - s XVII cent.)]. Vostochnaia Evropa v drevnosti i srednevekov’e. Problemy istochnikovedeniia. 17-e Chteniia pamiati chlen.-korr. AN SSSR V.T. Pashuto [Eastern Europe in antiquity and the middle ages 4-th Readings in memory of prof A. A. Zimin]. 4-e Chteniia pamiati d.i.n. A.A. Zimina. Tezisy dokladov. Moscow, Ak. Nauk Publ., 2005. Part 2. Pp. 354–357. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шахова А.Д. Греки в Москве в XVI–XVII вв. // Россия и Христианский Восток. Вып. II–III. М.: Языки славянских культур, 2004. С. 199, 201.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shakhova A.D. Greki v Moskve v XVI– XVII vv. [The Greeks in Moscow in the XVI – XVII century]. Rossiia i Khristianskii Vostok [Russia and the Christian East]. Iss. II–III. Moscow, Iazyki slavianskikh kul’tur Publ., 2004. Pp. 199, 201. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 35, оп. 1. № 52. Л. 119–122.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 35, inventory 1, file 52, sheets 119– 122. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1620, № 2. Л. 7.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1620, file 2, sheet 7. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1. 1631, № 9. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1. 1631, file 9, sheet 1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1632, № 14. Л. 20.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1632, file 14, sheet 20. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit45"><label>45</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1632, № 17. Л. 12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1632, file 17, sheet 12. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit46"><label>46</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1634, № 14. Л. 5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1634, file 14, sheet 5. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit47"><label>47</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1637, № 6. Л. 2, 19, 1–26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1637, file 6, sheet 2, 19, 1–26. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit48"><label>48</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1. 1643. № 1. Л. 5</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1. 1643. file 1, sheet 5. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit49"><label>49</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 150. 1644, № 1. Л. 22–23.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 150, inventory 1644, file 1, sheet 22–23. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit50"><label>50</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1646, № 8. Л. 1–4.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1646, file 8, sheet 1–4. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit51"><label>51</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1647, № 16. Л . 49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1647, file 16. sheet 49. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit52"><label>52</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 1, 1648, № 39. Л. 1, 3–4, 12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 1, 1648, file 39, sheets 1, 3–4, 12. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit53"><label>53</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 2, 1656, № 555. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 2, 1656, file 555, sheet 1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit54"><label>54</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 52, оп. 2, 1656, № 554. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 52, inventory 2, 1656, file 554, sheet 1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit55"><label>55</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 68. 1644, № 3. Л. 10–21;</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 68, inventory 1644, file 3, sheets 10–21. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit56"><label>56</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 150. 1637. № 3. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 150, inventory 1637, file 3, sheet 1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit57"><label>57</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 150, 1644, № 1. Л. 1–28;</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 150, inventory 1644, file 1, sheets 1–28. (In Russian) 5</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit58"><label>58</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 210, оп. 9, стб. 75. Л. 133.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 210, inventory 9, column 75, sheet 133. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit59"><label>59</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 210, оп. 13, стб. 37. Л. 503.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 210, inventory 13, column 37, sheet 503. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit60"><label>60</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 210, оп. 13, стб. 260. Л. 327–328.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 210, inventory 13, column 260, sheets 327–328. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit61"><label>61</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 214, оп. 3. Стб. 322. Л. 49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 214, inventory 3, column 322, sheet 49. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit62"><label>62</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">РГАДА. Ф. 396, оп. 1, № 2007. Л. 1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian State Archive of Ancient Acts. Fund 396, inventory 1, file 2007, sheet 1. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
