Preview

Вестник МГИМО-Университета

Расширенный поиск

Функции глагола should на примере корпуса ice-gb

https://doi.org/10.24833/2071-8160-2014-1-34-254-261

Аннотация

В статье рассматриваются модальные и грамматические функции полифункционального глагола should на примере созданного в 1993 г. корпуса ICE-GB. За основу взяты идеи о полифункциональности, изложенные в работах А.С. Смирницкого, Т.А. Комовой и других учёных: они обратили внимание на необходимость разграничивать функции для более глубокого понимания функционирования таких слов. Автор ставит целью изучить на материале корпуса распределение функций глагола should. Материал также рассматривается с позиций экстралингвистических параметров пола и возраста говорящих. Анализ показывает, что модальная функция по-прежнему превалирует над грамматической. Это оправдывает логику подачи материала в грамматических пособиях, в которых знакомство с данным глаголом традиционно начинается со значения долженствования. Грамматическая функция реализована в предположительном и условном косвенных наклонениях (согласно классификации А.И. Смирницкого). С точки зрения гендерных различий материал свидетельствует, что в речи мужчин, с одной стороны, чаще используются определённые формулы вежливости, внимания к собеседнику; с другой стороны, встречается подтверждение наблюдений, что фразы, которые строят мужчины, воспринимаются как более агрессивные. Привлечение параметра возраста позволяет сделать вывод о том, что наличие в речи говорящего косвенных наклонений может служить своеобразным показателем свободного использования языка, так как своего максимума они достигают только в речи лиц среднего и зрелого возраста. Выявлены и сгруппированы полнозначные лексические глаголы, регулярно заполняющие комплекс should+лексический глагол и формирующие с ним вполне устойчивые сочетания (коллокации), которые должны усваиваться как готовые речевые формулы, способствующие более идиоматичной речи изучающих язык.

Об авторе

Р. Я. Аббасов
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России
Россия


Список литературы

1. Hermeren Lars. On Modality in English. A Study of the Semantics of the Modals. CWK GlurupPrintab Lund, 1978. 196 p.

2. Магидова И.М. Теория и практика прагмалингвистического регистра английской речи. Дисс. на соискание уч. степ.д.ф.н. М.: МГУ, 1989. 407 с.

3. Sinclair John. Introduction to the 'Collins Cobuild English Language Dictionary.' University of Birmingham, 1987.

4. Долгина Е.А. Фразовые глаголы в языке и речи. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М.: МГУ, 1991. 160 с.

5. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1959. 440 с.

6. Долгина Е.А. Полифункциональность английских артиклей в языке и речи. М.: Книжный дом «Либроком», 2010. 176 с.

7. Leech G.N. Meaning and the English Verb. Longman. London, 1971. 132 p.

8. Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола. М.: Книжный дом «Либроком», 2009.144 c.

9. Murphy R. English Grammar in Use. Cambridge University Press. 3d edition, 2004. 384 p.

10. Oxford Advanced Learner's Dictionary. Fifth Edition, 1995.

11. Комова Т.А. Модальный глагол в языке и речи. На материале глаголов shall и will в истории английского языка. М.: Книжный дом «Либроком», 2009. 144 с.

12. Долгина Е.А. Краткая грамматика английского языка. 3-е издание. M.: Московский лицей, 2000. 272 с.

13. Meyer Charles F. English Corpus Linguistics. An Introduction. Cambridge University Press. 2004. 382 p.

14. Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистике и теории коммуникации. М.: РОССПЭН, 2004. 252 c.

15. Хохлова И.Н. Речевое общение. Различие в речевом поведении мужчин и женщин. М.: Диалог ГИГУ, 1999. 23 с.

16. Alexander L.G. Longman English Grammar: Longman. 2002. 384 p.


Рецензия

Для цитирования:


Аббасов Р.Я. Функции глагола should на примере корпуса ice-gb. Вестник МГИМО-Университета. 2014;(1(34)):254-261. https://doi.org/10.24833/2071-8160-2014-1-34-254-261

For citation:


Abbasov R.Y. The functions of еру modal verb «should» in the corpus ice-gb. MGIMO Review of International Relations. 2014;(1(34)):254-261. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2071-8160-2014-1-34-254-261

Просмотров: 758


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2071-8160 (Print)
ISSN 2541-9099 (Online)